• A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A

Kalendar

SRPANJ 2026.
PUSČPSN
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
       

Program



NEDJELJA 11.12.2016. • VRATA 19:00 • POČETAK 19:30

KNJIŽEVNOST U MOČVARI

KNJIŽEVNA KARIKA / LIT LINK FESTIVAL 2016


upad: 0 KN



Književna karika / LIT LINK FESTIVAL 2016 (Pula – Rijeka – Zagreb)
pisci – urednici – književni agenti – prevoditelji

Gosti programa u Močvari:
Paola Soriga, Francesca Borri, Adrian Bravi, Flavio Soriga, Korana Serdarević, Hrvoje Ivančić, Jasna Jasna Žmak, Chiara Spaziani, Oliviero Toscani, Elisa Copetti, Ivica Prtenjača, Miroslav Mićanović, Bekim Sejranović, Miriam Capaldo, Stefano Bisacchi

Književna karika ili Lit link festival u svom četvrtom izdanju od 9. do 11. prosinca na turneji Pula-Rijeka-Zagreb posljednji dan programa održat će u Močvari, uz nekoliko sati sadržajne i opuštene literarne fešte.
Na čitanjima koji na raznolike načine pokrivaju prostor od Sardenije do Sirije upoznat ćete desetoro talijanskih i hrvatskih autora, uz prijevode čitanja i razgovora, u klupskoj atmosferi.
Uz čitanja vrsnih talijanskih autora mlađe i srednje generacije koji će, vjerujemo, biti zanimljivi domaćoj publici, festival se paralelno usmjerava i na promociju naše književne scene kod stranih urednika i stručnih gostiju koji su kao slušači njegovi jednako važni sudionici.

Organizator Književne karike / Lit link festivala: Hrvatsko društvo pisaca, HDP
Dio programa fokusiran na mlađe autore ostvaren je u suradnji s programom Književnost u Močvari.
Festival su financijski podržali: Ministarstvo kulture RH: Gradski ured za obrazovanje, kulturu i sport – Grad Zagreb: Talijanski institut za kulturu, Zagreb

Program:

19:00 čitanja: Paola Soriga, Korana Serdarević, Jasna Jasna Žmak, Hrvoje Ivančić (program u suradnji s Močvarom); vode Robert Perišić i Ana Badurina.
20:15 čitanja: Adrian Bravi, Ivica Prtenjača, Flavio Soriga, Miroslav Mićanović, Francesca Borri, Bekim Sejranović; vodi: Ana Badurina.

U programu još sudjeluju urednici, književni agenti i prevoditelji: Miriam Capaldo (Lit, Castelvecchi), Stefano Bisacchi (Tempi Irregolari), Elisa Copetti (L'Asino d'oro), Ester Miočić (Libar.it) Oliviero Toscani i Chiara Spaziani (Nava di Teseo). 

Pozivamo vas na Lit link - festival koji povezuje!

Bilješke o gostima:

Paola Soriga rođena je 1979. godine u Uti, u regiji Cagliari. Studirala je književnost u Paviji, Barceloni i Rimu, gdje danas živi i radi. Nakon debija s romanom Dove finisce Roma (Einaudi Stile Libero, 2012.) koji je imao brojne prijevode, sudjelovala je u pisanju antologije Sei per la Sardegna (Einaudi 2014, koautori: Francesco Abate, Alessandro De Roma, Marcello Fois, Salvatore Mannuzzu i Michela Murgia) čijom se prodajom pomagalo stradalnicima od poplave na Sardiniji. Njezin posljednji roman La stagione che verrà izašao je 2015. godine (Einaudi Stile Libero).

Francesca Borri rođena je 1980. godine i završila studij međunarodnih odnosa. Nakon prvog radnog iskustva na Balkanu, radila je na Bliskom Istoku, posebice u Izraelu i u Palestini, kao stručnjakinja za ljudska prava. U veljači 2012. odlučila je ispričati priču o ratu u Siriji kao freelance reporterka, krećući se daleko od sigurnih područja. Njezini su članci prevedeni na jedanaest jezika. U Italiji piše za novine Il Fatto Quotidiano. Autorica je triju dokumentarno-reportažnih knjiga. Njezinu knjigu "Syrian Dust" – iz koje će čitati odlomke na jeziku originalu – objavio je njujorški izdavač Seven Stories Press.

Adrián N. Bravi rođen je u Buenos Airesu 1963., trenutno živi u Recanatiju, Italija. Na talijanskom počinje objavljivati 2004. godine: debitirao je romanom Restituiscimi il cappotto (Fernandel, 2004.), nakon kojeg je za Nottetempo izdao romane La pelusa (2007.), Sud 1982 (2008.), Il riporto (2011.), te L’albero e la vacca (suizdanje Nottetempo/Feltrinelli 2013.) s kojim osvaja Premio Bergamo. Knjige su mu prevedene na francuski, engleski i španjolski. Uz projicirani prijevod, čitat će iz romana "Il riporto".

Flavio Soriga rođen je u Uti 1975. godine. Živi u Rimu. Umjetnički je direktor književnog festivala “Sulla terra leggeri” koji se odražava na Sardiniji. U izdanju Bompianija objavio je romane "Neropioggia" (nagrada Grazia Deledda), "Sardinia Blues" - koji je preveden na hrvatski i s kojim je osvojio nagradu Mondiello - te "L'amore a Londra e in altri luoghi" (nagrada Piero Chiara), "Il cuore dei briganti" i "Metropolis" iz kojeg će čitati.

O talijanskim gostima koji sudjeluju u festivalu i informiraju se o hrvatskoj književnoj sceni:
Miriam Capaldo trenutno je zaposlena na mjestu menadžera za strana prava izdavačke grupe Lit (nakladnici Arcana, Castelvecchi, Elliot, Orme, Ultra), a radi i kao urednik za izdavačku kuću Castelvecchi; Stefano Bisacchi je književni agent u agenciji Tempi Irregolari zainteresiran za hrvatsku književnu scenu; Elisa Copetti je prevoditeljica s hrvatskog i konzultant u izdavačkoj kući L'Asino d'oro; Estera Miočić, rođena u Splitu, živi u Modeni, prevodi na talijanski i fukcionira kao književni agent i promotor (Libar.it); Oliviero Toscani i Chiara Spaziani urednici su u agilnoj izdavačkoj kući La Nave di Teseo čije je suosnivač (2015.) bio i Umberto Eco.

O mlađim domaćim autorima koji će čitati (Korana Serdarević, Jasna Jasna Žmak, Hrvoje Ivančić) imamo već podatke s najava tribina u Močvari, a nešto starije autore - Ivica Prtenjača, Miroslav Mićanović, Bekim Sejranović – poznavatelji domaće književne scene zasigurno već poznaju.

Uglavnom, da ne duljimo ovu najavu u referat – ako i ne poznajete nekoga – sve ćete čuti i vidjeti u Močvari: biografske bilješke sudionika, kao i prijevodi tekstova čitanja na oba jezika bit će projicirani, a razgovori prevođeni.
Veselimo se vašem dolasku.
Nedjelja je... književni dan.

Nagradna igra – nema. Bilo bi previše. 


Književnost u Močvari. Photo download.

više na facebooku

Močvara koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.